Text copied to clipboard!
Заглавие
Text copied to clipboard!Специалист по превод на езици
Описание
Text copied to clipboard!
Търсим опитен и мотивиран езиков преводач, който да се присъедини към нашия екип и да подпомага комуникацията между различни езици и култури. Кандидатът трябва да притежава отлични езикови умения, внимание към детайла и способност да предава смисъла и нюансите на оригиналния текст. Работата включва превод на писмени документи, уебсайтове, маркетингови материали, техническа документация и други текстове, както и евентуално устен превод при нужда.
Идеалният кандидат ще има опит в превода на поне два езика, като един от тях трябва да бъде български. Необходима е способност за работа под напрежение и спазване на срокове, както и умения за използване на преводачески софтуер и инструменти за управление на проекти. Работата може да бъде дистанционна или в офис, в зависимост от нуждите на проекта и предпочитанията на кандидата.
Преводачът ще работи в тясно сътрудничество с редактори, проектни мениджъри и други преводачи, за да осигури точност, последователност и високо качество на преведените материали. Очаква се също така да участва в процеса на редакция и корекция на преводи, както и в създаването и поддържането на терминологични бази данни и речници.
Тази позиция е подходяща за хора с лингвистично образование, страст към езиците и желание да работят в международна среда. Ако сте комуникативен, организиран и имате усет към езиковите детайли, тази роля може да бъде идеалната възможност за вас.
Отговорности
Text copied to clipboard!- Превод на писмени материали от и на различни езици
- Осигуряване на точност и смислова вярност на преводите
- Редакция и корекция на преведени текстове
- Създаване и поддържане на терминологични речници
- Сътрудничество с редактори и проектни мениджъри
- Използване на преводачески софтуер и CAT инструменти
- Спазване на срокове и управление на приоритети
- Участие в езикови и културни консултации
- Адаптиране на съдържание за различни аудитории
- Поддържане на високо качество на преводите
Изисквания
Text copied to clipboard!- Висше образование по лингвистика, филология или свързана област
- Отлично владеене на български и поне още един чужд език
- Минимум 2 години опит в преводаческа дейност
- Умения за работа с преводачески софтуер (например SDL Trados, MemoQ)
- Внимание към детайла и езикова точност
- Добри организационни и комуникационни умения
- Способност за работа под напрежение и спазване на срокове
- Желание за учене и развитие в областта на превода
- Опит с различни видове текстове (технически, юридически, маркетингови и др.)
- Умения за самостоятелна и екипна работа
Потенциални въпроси за интервю
Text copied to clipboard!- Кои езици владеете писмено и говоримо?
- Какъв е вашият опит в преводаческата дейност?
- С какви преводачески инструменти сте работили?
- Как се справяте със спазването на кратки срокове?
- Имате ли опит с редакция и корекция на преводи?
- Как поддържате езиковите си умения актуални?
- Работили ли сте с терминологични бази данни?
- Предпочитате ли работа в екип или самостоятелно?
- Какви видове текстове сте превеждали най-често?
- Готови ли сте да работите дистанционно?