Text copied to clipboard!

Заглавие

Text copied to clipboard!

Специалист по превод на езици

Описание

Text copied to clipboard!
Търсим опитен и мотивиран езиков преводач, който да се присъедини към нашия екип и да подпомага комуникацията между различни езици и култури. Кандидатът трябва да притежава отлични езикови умения, внимание към детайла и способност да предава смисъла и нюансите на оригиналния текст. Работата включва превод на писмени документи, уебсайтове, маркетингови материали, техническа документация и други текстове, както и евентуално устен превод при нужда. Идеалният кандидат ще има опит в превода на поне два езика, като един от тях трябва да бъде български. Необходима е способност за работа под напрежение и спазване на срокове, както и умения за използване на преводачески софтуер и инструменти за управление на проекти. Работата може да бъде дистанционна или в офис, в зависимост от нуждите на проекта и предпочитанията на кандидата. Преводачът ще работи в тясно сътрудничество с редактори, проектни мениджъри и други преводачи, за да осигури точност, последователност и високо качество на преведените материали. Очаква се също така да участва в процеса на редакция и корекция на преводи, както и в създаването и поддържането на терминологични бази данни и речници. Тази позиция е подходяща за хора с лингвистично образование, страст към езиците и желание да работят в международна среда. Ако сте комуникативен, организиран и имате усет към езиковите детайли, тази роля може да бъде идеалната възможност за вас.

Отговорности

Text copied to clipboard!
  • Превод на писмени материали от и на различни езици
  • Осигуряване на точност и смислова вярност на преводите
  • Редакция и корекция на преведени текстове
  • Създаване и поддържане на терминологични речници
  • Сътрудничество с редактори и проектни мениджъри
  • Използване на преводачески софтуер и CAT инструменти
  • Спазване на срокове и управление на приоритети
  • Участие в езикови и културни консултации
  • Адаптиране на съдържание за различни аудитории
  • Поддържане на високо качество на преводите

Изисквания

Text copied to clipboard!
  • Висше образование по лингвистика, филология или свързана област
  • Отлично владеене на български и поне още един чужд език
  • Минимум 2 години опит в преводаческа дейност
  • Умения за работа с преводачески софтуер (например SDL Trados, MemoQ)
  • Внимание към детайла и езикова точност
  • Добри организационни и комуникационни умения
  • Способност за работа под напрежение и спазване на срокове
  • Желание за учене и развитие в областта на превода
  • Опит с различни видове текстове (технически, юридически, маркетингови и др.)
  • Умения за самостоятелна и екипна работа

Потенциални въпроси за интервю

Text copied to clipboard!
  • Кои езици владеете писмено и говоримо?
  • Какъв е вашият опит в преводаческата дейност?
  • С какви преводачески инструменти сте работили?
  • Как се справяте със спазването на кратки срокове?
  • Имате ли опит с редакция и корекция на преводи?
  • Как поддържате езиковите си умения актуални?
  • Работили ли сте с терминологични бази данни?
  • Предпочитате ли работа в екип или самостоятелно?
  • Какви видове текстове сте превеждали най-често?
  • Готови ли сте да работите дистанционно?