Text copied to clipboard!

Заглавие

Text copied to clipboard!

Консултант по преводи

Описание

Text copied to clipboard!
Търсим Консултант по преводи, който да подпомага клиенти и вътрешни екипи при планирането, организирането и изпълнението на висококачествени преводачески услуги за различни пазари, езици и индустрии. Тази роля е подходяща за професионалист с отлични езикови умения, силно внимание към детайла и способност да разбира бизнес нуждите на клиентите, за да предлага ефективни, точни и навременни решения. Консултантът по преводи играе ключова роля в управлението на комуникацията между клиенти, преводачи, редактори и други езикови специалисти, като гарантира, че всеки проект отговаря на изискванията за качество, срокове и терминологична последователност. В тази позиция ще анализирате нуждите на клиентите, ще препоръчвате подходящи езикови услуги и ще съдействате при изготвянето на оферти, графици и работни процеси. Ще работите с различни видове съдържание, включително маркетингови материали, правни документи, техническа документация, уебсайтове, продуктови описания и вътрешнофирмени комуникации. Успешният кандидат трябва да може да оценява сложността на проектите, да идентифицира потенциални рискове и да предлага решения, които подобряват ефективността и удовлетвореността на клиента. Консултантът по преводи също така участва в поддържането на терминологични бази, стилови ръководства и стандарти за качество, които подпомагат последователността на преводите в дългосрочен план. Очаква се да следите развитието на езиковите технологии, включително системи за компютърно подпомаган превод, управление на преводачески памети и автоматизация на работни процеси. Важно е да умеете да обяснявате на клиентите предимствата и ограниченията на различни подходи, включително човешки превод, редакция, локализация и машинен превод с последваща редакция. Ролята изисква отлични комуникационни и организационни умения, тъй като ще координирате множество задачи едновременно и ще поддържате постоянен контакт с различни заинтересовани страни. Ще трябва да управлявате очаквания, да проследявате напредъка по проектите и да осигурявате навременна обратна връзка. Освен това ще допринасяте за подобряване на вътрешните процеси, ще участвате в анализ на качеството и ще подпомагате изграждането на дългосрочни отношения с клиенти и езикови партньори. Идеалният кандидат има опит в преводаческата, локализационната или езиковата индустрия, разбира спецификите на многоезичната комуникация и е способен да съчетава езикова експертиза с консултативен подход. Ако сте ориентирани към клиента, умеете да работите прецизно под напрежение и имате желание да допринасяте за успешното реализиране на международни комуникационни проекти, тази позиция предлага отлична възможност за професионално развитие в динамична и глобално свързана среда.

Отговорности

Text copied to clipboard!
  • Консултиране на клиенти относно подходящи преводачески и локализационни услуги.
  • Анализиране на проектни изисквания, срокове, обем и езикови специфики.
  • Координиране на комуникацията между клиенти, преводачи, редактори и проектни мениджъри.
  • Изготвяне на оферти, графици и препоръки за изпълнение на езикови проекти.
  • Проследяване на качеството, терминологичната последователност и спазването на сроковете.
  • Поддържане на преводачески памети, терминологични бази и стилови ръководства.
  • Съдействие при решаване на езикови, процесни и клиентски казуси.
  • Следене на нови технологии и добри практики в областта на преводите и локализацията.

Изисквания

Text copied to clipboard!
  • Висше образование по филология, лингвистика, превод, комуникации или сходна специалност.
  • Опит в преводаческа агенция, локализация или управление на езикови проекти е предимство.
  • Отлично владеене на български език и много добро владеене на поне един чужд език.
  • Умения за работа с CAT инструменти, терминологични бази и офис софтуер.
  • Силни организационни умения и способност за управление на множество задачи едновременно.
  • Внимание към детайла и ангажираност към високо качество на езиковите услуги.
  • Добри комуникационни и консултативни умения при работа с клиенти и партньори.
  • Способност за анализ на нуждите на клиента и предлагане на практични решения.

Потенциални въпроси за интервю

Text copied to clipboard!
  • Какъв е вашият опит в областта на преводите, локализацията или езиковите услуги?
  • С кои езици работите и на какво ниво ги владеете?
  • Имате ли опит с CAT инструменти и кои платформи сте използвали?
  • Как подхождате към управление на кратки срокове и множество паралелни проекти?
  • Как осигурявате терминологична последователност и качество в преводачески проекти?
  • Имате ли опит в комуникация с клиенти и изготвяне на оферти за езикови услуги?
  • Какви видове съдържание сте обработвали най-често досега?
  • Как бихте обяснили на клиент разликата между превод, локализация и машинен превод с редакция?