Text copied to clipboard!

Název

Text copied to clipboard!

Čtečka audioknih

Popis

Text copied to clipboard!
Hledáme talentovaného a zkušeného čteče audioknih, který se připojí k našemu týmu a pomůže nám vytvářet poutavé a kvalitní zvukové nahrávky literárních děl. Ideální kandidát má výbornou výslovnost, schopnost pracovat s hlasem, rozumí rytmu a intonaci a dokáže přirozeně interpretovat různé postavy a emoce. Tato pozice je vhodná pro profesionály s hereckým nebo hlasovým zázemím, kteří mají vášeň pro literaturu a chtějí přispět k rozvoji audioknižního trhu. Jako čteč audioknih budete spolupracovat s režiséry, zvukaři a editory na produkci audioknih pro široké publikum. Vaším úkolem bude přenést psané slovo do zvukové podoby tak, aby posluchač měl pocit, že se nachází přímo v ději. Budete číst beletrii, literaturu faktu, dětské knihy i odborné texty. Důležitá je schopnost přizpůsobit styl čtení konkrétnímu žánru a cílové skupině. Práce může probíhat ve studiu nebo na dálku, podle dohody. Očekáváme vysokou úroveň profesionality, schopnost pracovat samostatně i v týmu, a ochotu přijímat zpětnou vazbu. Zkušenosti s nahráváním hlasu, herectvím nebo dabingem jsou velkou výhodou. Pokud máte rádi knihy, umíte pracovat s hlasem a chcete být součástí rostoucího odvětví audioknih, tato pozice je právě pro vás.

Odpovědnosti

Text copied to clipboard!
  • Čtení a nahrávání audioknih podle scénáře
  • Spolupráce s režisérem a zvukařem během nahrávání
  • Interpretace různých postav a emocí
  • Dodržování časových harmonogramů a termínů
  • Úprava hlasu podle žánru a cílové skupiny
  • Účast na zkouškách a přípravách před nahráváním
  • Přijímání a zapracování zpětné vazby
  • Zajištění kvalitního zvukového výstupu
  • Práce s mikrofonem a nahrávacím softwarem
  • Dodržování jazykové a stylistické správnosti

Požadavky

Text copied to clipboard!
  • Výborná výslovnost a artikulace v českém jazyce
  • Zkušenosti s hlasovým herectvím nebo dabingem
  • Schopnost interpretovat různé postavy a emoce
  • Znalost práce s mikrofonem a nahrávacím zařízením
  • Schopnost pracovat samostatně i v týmu
  • Flexibilita a ochota učit se nové techniky
  • Zodpovědný přístup a dodržování termínů
  • Zájem o literaturu a audioknihy
  • Zkušenosti s prací ve studiu výhodou
  • Dobrá sluchová paměť a smysl pro rytmus

Potenciální otázky na pohovor

Text copied to clipboard!
  • Jaké máte zkušenosti s hlasovým herectvím nebo dabingem?
  • Máte vlastní nahrávací vybavení?
  • Jaký je váš oblíbený literární žánr?
  • Jak byste přistoupil/a k interpretaci dětské knihy?
  • Jak zvládáte práci pod časovým tlakem?
  • Jste ochoten/ochotna pracovat ve studiu i na dálku?
  • Jaké techniky používáte pro práci s hlasem?
  • Máte zkušenosti s editací zvuku?
  • Jak reagujete na zpětnou vazbu?
  • Proč chcete pracovat jako čteč audioknih?