Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Consultor de Traducción de Idiomas

Descripción

Text copied to clipboard!
Estamos buscando un Consultor de Traducción de Idiomas altamente capacitado para unirse a nuestro equipo. El candidato ideal tendrá una profunda comprensión de múltiples idiomas y culturas, así como experiencia en la gestión y asesoramiento de proyectos de traducción. Este rol es fundamental para garantizar que las comunicaciones multilingües sean precisas, culturalmente apropiadas y efectivas para nuestros clientes y socios. El Consultor de Traducción de Idiomas trabajará estrechamente con traductores, revisores y clientes para identificar necesidades específicas, seleccionar los recursos adecuados y optimizar los procesos de traducción. Además, será responsable de evaluar la calidad de las traducciones, proponer mejoras y mantenerse actualizado con las tendencias y tecnologías del sector. Se valorará la capacidad para manejar proyectos complejos y la habilidad para comunicarse eficazmente con equipos multidisciplinarios. Este puesto requiere una combinación de habilidades lingüísticas, técnicas y de gestión, así como una fuerte orientación al detalle y la calidad. Si te apasiona la traducción y quieres contribuir a la excelencia en la comunicación global, esta es una oportunidad ideal para ti.

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Asesorar a clientes sobre estrategias de traducción y localización.
  • Evaluar la calidad y precisión de las traducciones entregadas.
  • Coordinar con traductores y revisores para asegurar la coherencia lingüística.
  • Gestionar proyectos de traducción multilingüe desde la planificación hasta la entrega.
  • Investigar y recomendar herramientas y tecnologías de traducción.
  • Capacitar a equipos en mejores prácticas de traducción y localización.
  • Analizar necesidades culturales y lingüísticas específicas de cada proyecto.
  • Supervisar el cumplimiento de estándares de calidad y plazos establecidos.
  • Mantenerse actualizado con tendencias y novedades en el sector de la traducción.
  • Facilitar la comunicación entre clientes y proveedores de servicios lingüísticos.

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Dominio avanzado de al menos dos idiomas además del español.
  • Experiencia comprobable en consultoría o gestión de proyectos de traducción.
  • Conocimiento profundo de herramientas CAT y software de traducción.
  • Habilidades de comunicación y negociación efectivas.
  • Capacidad para trabajar en equipo y bajo presión.
  • Formación en lingüística, traducción o campos relacionados.
  • Atención al detalle y orientación a la calidad.
  • Capacidad analítica para evaluar textos y procesos.
  • Flexibilidad para adaptarse a diferentes sectores y tipos de contenido.
  • Disponibilidad para formación continua y actualización profesional.

Posibles preguntas de la entrevista

Text copied to clipboard!
  • ¿Cuántos idiomas domina y en qué nivel?
  • ¿Qué experiencia tiene en gestión de proyectos de traducción?
  • ¿Está familiarizado con herramientas CAT? ¿Cuáles ha utilizado?
  • ¿Cómo maneja la evaluación de calidad en traducciones?
  • ¿Ha trabajado con clientes internacionales o en sectores específicos?
  • ¿Qué estrategias utiliza para asegurar la coherencia cultural en las traducciones?
  • ¿Cómo gestiona los plazos y la presión en proyectos complejos?
  • ¿Está dispuesto a capacitar y asesorar a otros profesionales?
  • ¿Qué formación académica posee relacionada con la traducción?
  • ¿Cómo se mantiene actualizado en tendencias del sector?