Text copied to clipboard!
Título
Text copied to clipboard!Intérprete
Descripción
Text copied to clipboard!
Estamos buscando un Intérprete altamente calificado y profesional para facilitar la comunicación efectiva entre personas que hablan diferentes idiomas en una variedad de contextos. El candidato ideal será responsable de traducir mensajes hablados o de señas de un idioma a otro, asegurando la precisión, la neutralidad y la confidencialidad en todo momento. Como Intérprete, trabajará en entornos como hospitales, tribunales, conferencias, reuniones de negocios, instituciones educativas y eventos públicos, adaptándose a las necesidades específicas de cada situación. Deberá poseer un dominio avanzado de al menos dos idiomas, así como una comprensión profunda de las diferencias culturales y contextuales que pueden influir en la comunicación. Además, se espera que el Intérprete mantenga la ética profesional, respete la privacidad de la información y gestione situaciones de alta presión con calma y eficiencia. Entre las tareas diarias se incluyen la interpretación simultánea y consecutiva, la preparación previa de vocabulario técnico, la colaboración con otros profesionales y la actualización constante de conocimientos lingüísticos y culturales. El Intérprete también puede ser requerido para traducir documentos breves o proporcionar apoyo en la mediación de conflictos interculturales. Se valorará la experiencia previa en interpretación en áreas especializadas como medicina, derecho, negocios o educación. Si eres una persona con excelentes habilidades comunicativas, capacidad de escucha activa y pasión por conectar a personas de diferentes orígenes, te invitamos a postularte para formar parte de nuestro equipo.
Responsabilidades
Text copied to clipboard!- Interpretar conversaciones de manera precisa y neutral.
- Preparar terminología técnica relevante antes de cada asignación.
- Mantener la confidencialidad de la información interpretada.
- Adaptarse a diferentes entornos y contextos culturales.
- Colaborar con otros profesionales según sea necesario.
- Realizar interpretación simultánea y consecutiva.
- Gestionar situaciones de alta presión con profesionalismo.
- Actualizar conocimientos lingüísticos y culturales constantemente.
- Asistir en la traducción de documentos breves cuando se requiera.
- Proporcionar apoyo en la mediación de conflictos interculturales.
Requisitos
Text copied to clipboard!- Dominio avanzado de al menos dos idiomas.
- Experiencia previa como intérprete (deseable).
- Excelentes habilidades comunicativas y de escucha activa.
- Capacidad para trabajar bajo presión.
- Conocimiento de diferencias culturales y contextuales.
- Ética profesional y respeto por la confidencialidad.
- Flexibilidad para adaptarse a diferentes entornos.
- Formación en interpretación o áreas afines (deseable).
- Disponibilidad para viajar según sea necesario.
- Capacidad para preparar vocabulario técnico especializado.
Posibles preguntas de la entrevista
Text copied to clipboard!- ¿Cuántos idiomas domina y cuáles son?
- ¿Tiene experiencia previa en interpretación profesional?
- ¿En qué contextos ha trabajado como intérprete?
- ¿Cómo maneja situaciones de alta presión?
- ¿Está dispuesto a viajar por trabajo?
- ¿Posee formación específica en interpretación?
- ¿Cómo asegura la confidencialidad de la información?
- ¿Está familiarizado con terminología técnica en áreas específicas?
- ¿Prefiere la interpretación simultánea o consecutiva?
- ¿Cómo se mantiene actualizado en tendencias lingüísticas y culturales?