Text copied to clipboard!

Titre

Text copied to clipboard!

Chef d'équipe des traducteurs

Description

Text copied to clipboard!
Nous recherchons un Chef d'équipe des traducteurs passionné et expérimenté pour diriger notre équipe de traducteurs professionnels. Le candidat idéal sera chargé de superviser les projets de traduction, d'assurer la qualité et la cohérence des contenus traduits, et de coordonner les efforts entre les membres de l'équipe afin de respecter les délais et les exigences des clients. Ce rôle nécessite une excellente maîtrise des langues concernées, une capacité à gérer plusieurs projets simultanément, ainsi qu'une aptitude à motiver et guider une équipe diverse. Le Chef d'équipe des traducteurs travaillera en étroite collaboration avec les départements de gestion de projet, de qualité et de développement commercial pour garantir que les livrables répondent aux standards élevés de l'entreprise. En outre, il devra identifier les besoins en formation, proposer des améliorations des processus de traduction et veiller à l'utilisation optimale des outils technologiques disponibles. Ce poste est idéal pour un professionnel organisé, doté d'un sens aigu du détail et d'excellentes compétences en communication, capable de gérer efficacement les priorités dans un environnement dynamique. Le Chef d'équipe des traducteurs joue un rôle clé dans la réussite des projets multilingues et dans la satisfaction des clients à travers des traductions précises et adaptées culturellement.

Responsabilités

Text copied to clipboard!
  • Superviser et coordonner les activités de l'équipe de traducteurs.
  • Assurer la qualité et la cohérence des traductions livrées.
  • Gérer les plannings et les priorités des projets de traduction.
  • Collaborer avec les autres départements pour répondre aux besoins clients.
  • Former et accompagner les traducteurs pour améliorer leurs compétences.
  • Mettre en place et optimiser les processus de traduction.
  • Utiliser et promouvoir les outils technologiques de traduction assistée.
  • Évaluer les performances individuelles et collectives de l'équipe.
  • Gérer les ressources humaines et matérielles liées à l'équipe.
  • Assurer la conformité des traductions aux normes et exigences légales.

Exigences

Text copied to clipboard!
  • Excellente maîtrise de plusieurs langues, à l'oral comme à l'écrit.
  • Expérience significative en traduction professionnelle.
  • Compétences avérées en gestion d'équipe et leadership.
  • Capacité à gérer plusieurs projets simultanément.
  • Maîtrise des outils de traduction assistée par ordinateur (TAO).
  • Excellentes compétences organisationnelles et communicationnelles.
  • Sens du détail et rigueur dans le travail.
  • Capacité à travailler sous pression et à respecter les délais.
  • Formation supérieure en traduction, linguistique ou domaine connexe.
  • Connaissance des normes de qualité en traduction.

Questions potentielles d'entretien

Text copied to clipboard!
  • Quelle est votre expérience en gestion d'équipe de traducteurs ?
  • Quelles langues maîtrisez-vous couramment ?
  • Quels outils de traduction assistée avez-vous utilisés ?
  • Comment gérez-vous les conflits au sein d'une équipe ?
  • Pouvez-vous décrire une situation où vous avez amélioré un processus de traduction ?
  • Comment assurez-vous la qualité des traductions livrées ?
  • Quelle est votre méthode pour gérer plusieurs projets en parallèle ?
  • Comment motivez-vous une équipe face à des délais serrés ?
  • Avez-vous une expérience avec des traductions spécialisées (juridiques, techniques, médicales) ?
  • Comment restez-vous informé des évolutions dans le domaine de la traduction ?