Text copied to clipboard!
Naslov
Text copied to clipboard!Klinički prevoditelj
Opis
Text copied to clipboard!
Tražimo kliničkog prevoditelja koji će biti odgovoran za precizno prevođenje medicinske dokumentacije, kliničkih studija, uputa za lijekove i drugih relevantnih materijala. Idealni kandidat mora imati duboko razumijevanje medicinske terminologije, kao i sposobnost prilagodbe prijevoda specifičnim potrebama zdravstvene industrije. Klinički prevoditelj igra ključnu ulogu u osiguravanju točne komunikacije između medicinskih stručnjaka, pacijenata i regulatornih tijela. Osim tehničke preciznosti, važno je da kandidat posjeduje izvrsne jezične vještine, pažnju prema detaljima i sposobnost rada pod pritiskom. Ova pozicija zahtijeva suradnju s različitim timovima, uključujući istraživače, liječnike i pravne stručnjake, kako bi se osigurala usklađenost prijevoda sa svim relevantnim standardima i propisima. Tražimo osobu koja je motivirana, odgovorna i spremna kontinuirano usavršavati svoje znanje u području medicinskog prevođenja i kliničkih istraživanja.
Odgovornosti
Text copied to clipboard!- Prevođenje medicinske i kliničke dokumentacije s izvornog na ciljni jezik.
- Provjera i uređivanje prijevoda radi osiguravanja točnosti i konzistentnosti.
- Suradnja s medicinskim stručnjacima radi razumijevanja specifičnih termina i konteksta.
- Priprema prijevoda za regulatorne i znanstvene potrebe.
- Održavanje povjerljivosti i sigurnosti podataka.
- Praćenje najnovijih medicinskih i jezičnih trendova i standarda.
- Priprema izvještaja o prijevodnim aktivnostima.
- Sudjelovanje u edukacijama i radionicama za usavršavanje.
- Prilagođavanje prijevoda specifičnim zahtjevima klijenata.
- Usklađivanje prijevoda s etičkim i pravnim normama.
Zahtjevi
Text copied to clipboard!- Izvrsno znanje hrvatskog i barem jednog stranog jezika, po mogućnosti engleskog.
- Diploma iz jezika, medicine, farmacije ili srodnih područja.
- Iskustvo u medicinskom ili kliničkom prevođenju.
- Poznavanje medicinske terminologije i kliničkih protokola.
- Pažnja prema detaljima i preciznost u radu.
- Sposobnost rada pod pritiskom i poštivanje rokova.
- Dobre komunikacijske vještine i timski duh.
- Diskrecija i poštivanje povjerljivosti podataka.
- Sposobnost samostalnog rada i upravljanja vremenom.
- Poznavanje relevantnih softverskih alata za prevođenje.
Moguća pitanja na intervjuu
Text copied to clipboard!- Koje jezike govorite i na kojem ste nivou?
- Koje iskustvo imate u medicinskom prevođenju?
- Kako osiguravate točnost i kvalitetu prijevoda?
- Jeste li upoznati s kliničkim istraživanjima i medicinskom terminologijom?
- Kako se nosite s rokovima i pritiskom?
- Koje alate za prevođenje koristite?
- Kako pristupate povjerljivim informacijama?
- Možete li navesti primjer složenog prijevoda koji ste napravili?
- Kako se usavršavate u području prevođenja?
- Jeste li radili u timu s medicinskim stručnjacima?