Text copied to clipboard!
Naslov
Text copied to clipboard!Kreator titlova
Opis
Text copied to clipboard!
Tražimo kreativnog i preciznog Kreatora titlova koji će biti odgovoran za izradu, uređivanje i usklađivanje titlova za različite vrste video sadržaja. Idealni kandidat ima izvrsno poznavanje jezika, pažnju prema detaljima i sposobnost rada s različitim softverskim alatima za titlovanje. Kreator titlova igra ključnu ulogu u osiguravanju pristupačnosti i razumljivosti video materijala široj publici, uključujući osobe s oštećenjem sluha ili one koji ne govore izvorni jezik sadržaja. Posao uključuje suradnju s producentima, prevoditeljima i tehničkim timovima kako bi se osigurala točnost i pravovremenost isporuke titlova. Kandidat treba biti sposoban raditi pod pritiskom i prilagođavati se različitim stilovima i zahtjevima projekata. Ako ste strastveni u području medija i komunikacije te imate tehničke vještine potrebne za učinkovito upravljanje titlovima, pozivamo vas da se pridružite našem timu i doprinesete stvaranju kvalitetnog video sadržaja.
Odgovornosti
Text copied to clipboard!- Izrada i sinkronizacija titlova za video sadržaje.
- Uređivanje i korekcija postojećih titlova radi točnosti i jasnoće.
- Suradnja s prevoditeljima i producentima na prilagodbi sadržaja.
- Korištenje softvera za titlovanje i alata za uređivanje video zapisa.
- Provjera usklađenosti titlova s tehničkim i pravnim standardima.
- Prilagođavanje titlova različitim jezicima i kulturama.
- Praćenje rokova i upravljanje višestrukim projektima istovremeno.
- Testiranje titlova na različitim uređajima i platformama.
- Ažuriranje i održavanje baze podataka titlova.
- Obuka i podrška novim članovima tima u području titlovanja.
Zahtjevi
Text copied to clipboard!- Izvrsno poznavanje hrvatskog jezika i pravopisa.
- Iskustvo u radu s programima za titlovanje (npr. Aegisub, Subtitle Edit).
- Sposobnost preciznog slušanja i razumijevanja govornog sadržaja.
- Pažnja prema detaljima i visoka razina točnosti.
- Dobre komunikacijske i organizacijske vještine.
- Sposobnost rada pod pritiskom i u rokovima.
- Poznavanje engleskog jezika ili drugih stranih jezika je prednost.
- Iskustvo u medijskoj produkciji ili sličnim područjima.
- Sposobnost samostalnog rada i timskog pristupa.
- Fleksibilnost i prilagodljivost različitim projektima.
Moguća pitanja na intervjuu
Text copied to clipboard!- Koje programe za titlovanje ste koristili?
- Kako osiguravate točnost titlova?
- Imate li iskustva s titlovanjem na više jezika?
- Kako se nosite s rokovima i pritiskom?
- Možete li opisati svoj proces izrade titlova?
- Kako pristupate suradnji s prevoditeljima i producentima?
- Koje su vaše jake strane u ovom poslu?
- Kako pratite nove trendove u titlovanju?
- Jeste li radili na projektima za osobe s oštećenjem sluha?
- Kako testirate titlove na različitim uređajima?