Text copied to clipboard!
Naslov
Text copied to clipboard!Tumač
Opis
Text copied to clipboard!
Tražimo tumača koji će profesionalno i precizno prevoditi usmene komunikacije između različitih jezika u raznim okruženjima. Kao tumač, bit ćete odgovorni za olakšavanje komunikacije između osoba koje ne govore isti jezik, osiguravajući točnost i neutralnost u svim situacijama. Vaš rad može uključivati sudjelovanje na sastancima, konferencijama, sudskim raspravama, medicinskim konzultacijama, poslovnim pregovorima ili edukacijama. Tumač mora imati izvrsno znanje najmanje dva jezika, uključujući materinji jezik i jedan ili više stranih jezika, te sposobnost brzog i točnog prenošenja poruka bez gubitka značenja ili konteksta. Od kandidata se očekuje visoka razina profesionalnosti, diskrecije i etičnosti, kao i sposobnost rada pod pritiskom i u dinamičnim situacijama. Tumač može raditi samostalno ili kao dio tima, uživo ili na daljinu putem telefona ili videokonferencija. Osim jezičnih vještina, važno je razumijevanje kulturnih razlika i sposobnost prilagodbe različitim okruženjima. Idealni kandidat ima iskustvo u prevođenju, izvrsne komunikacijske vještine, sposobnost brzog razmišljanja i rješavanja problema te spremnost na kontinuirano usavršavanje. Ako ste strastveni u jezicima i želite pomoći ljudima da se međusobno razumiju, ovo je prilika za vas.
Odgovornosti
Text copied to clipboard!- Usmeno prevođenje između dva ili više jezika
- Održavanje točnosti i neutralnosti tijekom prevođenja
- Priprema za sastanke i događaje proučavanjem relevantne terminologije
- Pridržavanje etičkih standarda i povjerljivosti
- Sudjelovanje na sastancima, konferencijama i drugim događajima
- Prilagodba jezika i tona prema potrebama klijenata
- Suradnja s drugim tumačima i stručnjacima
- Izvještavanje o eventualnim poteškoćama u komunikaciji
- Korištenje tehnologije za udaljeno prevođenje
- Praćenje novih jezičnih trendova i terminologije
Zahtjevi
Text copied to clipboard!- Izvrsno znanje najmanje dva jezika
- Iskustvo u usmenom prevođenju
- Odlične komunikacijske i interpersonalne vještine
- Sposobnost brzog i točnog prevođenja
- Visoka razina profesionalnosti i diskrecije
- Razumijevanje kulturnih razlika
- Sposobnost rada pod pritiskom
- Poznavanje stručne terminologije
- Spremnost na rad na terenu i/ili na daljinu
- Fleksibilnost i prilagodljivost
Moguća pitanja na intervjuu
Text copied to clipboard!- Koje jezike govorite tečno?
- Imate li iskustva u usmenom prevođenju?
- Kako se pripremate za prevođenje stručnih tema?
- Kako rješavate nesporazume tijekom prevođenja?
- Jeste li radili u stresnim ili zahtjevnim situacijama?
- Kako osiguravate povjerljivost informacija?
- Koje tehnologije koristite za udaljeno prevođenje?
- Imate li iskustva s prevođenjem u specifičnim industrijama?
- Kako se nosite s kulturnim razlikama?
- Jeste li spremni raditi izvan radnog vremena?