Text copied to clipboard!
Cím
Text copied to clipboard!Klinikai fordító
Leírás
Text copied to clipboard!
Klinikai fordítót keresünk, aki szakértelemmel rendelkezik az orvosi és egészségügyi szövegek fordításában, valamint képes pontosan és hatékonyan közvetíteni a klinikai információkat különböző nyelvek között. A pozíció kulcsfontosságú a betegek és az egészségügyi szakemberek közötti kommunikációban, biztosítva, hogy az orvosi dokumentumok, kutatási anyagok és betegadatok helyesen legyenek értelmezve és átadva. A jelöltnek kiváló nyelvi készségekkel kell rendelkeznie, valamint mélyreható ismeretekkel az orvostudomány és az egészségügy területén. Feladatai közé tartozik a klinikai tanulmányok, orvosi jelentések, betegútmutatók és egyéb egészségügyi dokumentumok fordítása, valamint szükség esetén tolmácsolás biztosítása orvosi konzultációk során. A pozíció megköveteli a precizitást, a titoktartást és a szakmai etika szigorú betartását, mivel a fordított anyagok gyakran érzékeny személyes adatokat tartalmaznak. Emellett a klinikai fordítónak képesnek kell lennie a szakmai terminológia pontos használatára és a kulturális különbségek figyelembevételére a kommunikáció során. Ha Ön elkötelezett az egészségügyi kommunikáció minőségének javítása iránt, és rendelkezik a szükséges nyelvi és szakmai kompetenciákkal, várjuk jelentkezését.
Felelősségek
Text copied to clipboard!- Orvosi dokumentumok és klinikai tanulmányok fordítása.
- Egészségügyi szakemberek és betegek közötti tolmácsolás biztosítása.
- Szakmai terminológia pontos használata a fordításokban.
- Dokumentumok minőségének és pontosságának ellenőrzése.
- Titoktartás és adatvédelem betartása a munkavégzés során.
- Kapcsolattartás orvosi kutatókkal és egészségügyi intézményekkel.
- Kulturális különbségek figyelembevétele a kommunikációban.
- Határidők betartása és hatékony munkaszervezés.
- Fordítási projektek dokumentálása és archiválása.
- Folyamatos szakmai fejlődés és nyelvi készségek fejlesztése.
Elvárások
Text copied to clipboard!- Felsőfokú nyelvi vagy orvosi végzettség előny.
- Kiváló magyar és legalább egy idegen nyelv ismerete.
- Tapasztalat orvosi vagy klinikai fordításban.
- Precizitás és részletekre való odafigyelés.
- Erős kommunikációs és interperszonális készségek.
- Titoktartási kötelezettség vállalása.
- Képesség önálló és csapatmunkára egyaránt.
- Ismeretek az orvosi terminológiában és egészségügyi rendszerekben.
- Rugalmasság és problémamegoldó képesség.
- Számítógépes fordítóprogramok használatának ismerete.
Lehetséges interjú kérdések
Text copied to clipboard!- Milyen nyelveken beszél folyékonyan?
- Milyen tapasztalata van orvosi fordításban?
- Hogyan biztosítja a fordítások pontosságát?
- Milyen fordítóeszközöket használ?
- Hogyan kezeli a bizalmas információkat?
- Milyen kihívásokkal találkozott klinikai fordítás során?
- Hogyan tartja naprakészen szakmai tudását?
- Milyen módszerekkel kezeli a kulturális különbségeket?
- Hogyan szervezi meg a munkáját határidők esetén?
- Milyen típusú orvosi dokumentumokat fordított már?