Text copied to clipboard!
Nosaukums
Text copied to clipboard!Zīmju valodas tulks
Apraksts
Text copied to clipboard!
Mēs meklējam zīmju valodas tulku, kurš palīdzēs nodrošināt efektīvu saziņu starp nedzirdīgajiem un dzirdīgajiem cilvēkiem dažādās situācijās. Šī loma ir būtiska, lai veicinātu iekļaujošu vidi un nodrošinātu, ka informācija tiek precīzi un saprotami nodota visām iesaistītajām pusēm. Zīmju valodas tulks strādā gan individuāli, gan grupās, tulkojot sarunas, lekcijas, sapulces un citus pasākumus. Darbs prasa augstu valodas prasmi, empātiju un spēju ātri reaģēt dažādās situācijās. Mēs sagaidām, ka kandidāts būs apguvis Latvijas zīmju valodu un spēs pielāgot tulkošanas stilu atbilstoši kontekstam un auditorijai. Šī pozīcija ir piemērota cilvēkiem, kuri vēlas veicināt komunikācijas pieejamību un palīdzēt pārvarēt valodas barjeras sabiedrībā.
Atbildības
Text copied to clipboard!- Tulko zīmju valodu mutiskai un rakstiskai saziņai.
- Nodrošina precīzu un saprotamu informācijas nodošanu starp nedzirdīgajiem un dzirdīgajiem.
- Piedalās sapulcēs, lekcijās, pasākumos un citās situācijās kā tulks.
- Saglabā konfidencialitāti un profesionālu attieksmi.
- Pielāgo tulkošanas stilu atbilstoši situācijai un auditorijai.
- Sadarbojas ar klientiem un organizācijām, lai nodrošinātu kvalitatīvu tulkošanu.
- Sekmē iekļaujošu vidi un komunikācijas pieejamību.
- Atjaunina zināšanas par zīmju valodas jaunumiem un standartiem.
Prasības
Text copied to clipboard!- Teicamas Latvijas zīmju valodas zināšanas.
- Labas latviešu valodas prasmes mutiski un rakstiski.
- Spēja ātri un precīzi tulkot dažādos kontekstos.
- Empātija un komunikācijas prasmes.
- Pieredze zīmju valodas tulkošanā vai atbilstoša izglītība.
- Spēja strādāt gan individuāli, gan komandā.
- Augsta atbildības sajūta un konfidencialitātes ievērošana.
- Elastīgums un gatavība strādāt dažādos laikos.
Iespējamie intervijas jautājumi
Text copied to clipboard!- Kāda ir Jūsu pieredze zīmju valodas tulkošanā?
- Kā Jūs nodrošināt precizitāti tulkošanā?
- Vai Jums ir sertifikāti vai izglītība zīmju valodas jomā?
- Kā Jūs rīkotos stresa situācijās tulkošanas laikā?
- Vai Jūs esat gatavs strādāt dažādos laikos un vietās?
- Kā Jūs uzturat profesionālu attieksmi pret klientiem?
- Kādas metodes izmantojat, lai uzlabotu savas tulkošanas prasmes?
- Vai Jums ir pieredze ar dažādām zīmju valodas dialektiem?