Text copied to clipboard!

Tittel

Text copied to clipboard!

Leder for oversettelsestjenester

Beskrivelse

Text copied to clipboard!
Vi søker en erfaren og engasjert Leder for oversettelsestjenester som skal ha det overordnede ansvaret for å koordinere og administrere oversettelsesprosjekter på tvers av ulike språk og markeder. Stillingen krever en person med sterke lederegenskaper, utmerkede kommunikasjonsevner og inngående kjennskap til oversettelsesprosesser og språkteknologi. Som Leder for oversettelsestjenester vil du ha ansvar for å bygge og lede et team av interne og eksterne oversettere, korrekturlesere og prosjektledere. Du vil samarbeide tett med andre avdelinger som markedsføring, produktutvikling og kundeservice for å sikre at alle oversettelser er nøyaktige, kulturelt tilpasset og leveres innen fristene. Du vil også være ansvarlig for å utvikle og implementere standarder og retningslinjer for oversettelseskvalitet, samt evaluere og forbedre eksisterende arbeidsflyter. Stillingen innebærer også budsjettansvar, forhandlinger med leverandører og valg av oversettelsesverktøy og programvare. Du vil være en nøkkelperson i å drive digital transformasjon innen språktjenester, inkludert bruk av maskinoversettelse og CAT-verktøy (Computer-Assisted Translation). Erfaring med prosjektledelse, terminologihåndtering og kvalitetssikring er avgjørende for å lykkes i rollen. Vi ser etter en person som er strukturert, løsningsorientert og har evne til å motivere og utvikle teamet sitt. Du må kunne håndtere flere prosjekter samtidig og trives i et dynamisk og internasjonalt miljø. Gode språkkunnskaper, spesielt i engelsk og norsk, er et krav, og kjennskap til andre språk er en fordel. Hvis du brenner for språk, teknologi og ledelse, og ønsker å være med på å forme fremtidens språktjenester, vil vi gjerne høre fra deg.

Ansvarsområder

Text copied to clipboard!
  • Lede og koordinere oversettelsesteam og prosjekter
  • Sikre høy kvalitet og konsistens i alle oversettelser
  • Utvikle og implementere standarder og retningslinjer for oversettelse
  • Administrere budsjett og forhandle med leverandører
  • Velge og implementere oversettelsesverktøy og teknologi
  • Samarbeide med interne avdelinger for å forstå behov og levere tilpassede løsninger
  • Overvåke prosjektfremdrift og sikre levering innen frister
  • Rekruttere, trene og utvikle oversettelsesteamet
  • Evaluere og forbedre arbeidsflyter og prosesser
  • Håndtere terminologihåndtering og kvalitetssikring
  • Bruke og optimalisere bruk av CAT-verktøy og maskinoversettelse
  • Rapportere resultater og fremdrift til ledelsen

Krav

Text copied to clipboard!
  • Høyere utdanning innen språk, kommunikasjon eller prosjektledelse
  • Minimum 5 års erfaring innen oversettelse eller språktjenester
  • Dokumentert erfaring med ledelse av team og prosjekter
  • God kjennskap til CAT-verktøy og oversettelsesteknologi
  • Sterke kommunikasjonsevner på norsk og engelsk
  • Evne til å arbeide strukturert og håndtere flere prosjekter samtidig
  • Erfaring med budsjettstyring og leverandørforhandlinger
  • Kunnskap om kvalitetssikringsprosesser og terminologihåndtering
  • Evne til å motivere og utvikle medarbeidere
  • Erfaring med internasjonale prosjekter er en fordel
  • Teknologisk forståelse og interesse for digitalisering
  • Fleksibel og løsningsorientert arbeidsstil

Potensielle intervjuspørsmål

Text copied to clipboard!
  • Hva er din erfaring med ledelse av oversettelsesteam?
  • Hvilke oversettelsesverktøy har du brukt tidligere?
  • Hvordan sikrer du kvalitet i oversettelsesprosjekter?
  • Har du erfaring med budsjettstyring og leverandørforhandlinger?
  • Hvordan håndterer du flere prosjekter med korte tidsfrister?
  • Kan du beskrive en utfordrende situasjon du har løst i et språklig prosjekt?
  • Hvilke språk behersker du, og på hvilket nivå?
  • Hvordan holder du deg oppdatert på ny teknologi innen oversettelse?
  • Hva motiverer deg i en lederrolle?
  • Hvordan samarbeider du med andre avdelinger for å forstå deres behov?