Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Especialista em Tradução de Idiomas

Descrição

Text copied to clipboard!
Estamos à procura de um Especialista em Tradução de Idiomas altamente qualificado para se juntar à nossa equipe dinâmica. Este profissional será responsável por traduzir com precisão e fluência documentos, materiais técnicos, conteúdos de marketing, comunicações corporativas e outros tipos de textos entre diferentes idiomas, garantindo que o significado, o tom e o contexto cultural sejam preservados. O candidato ideal deve possuir excelente domínio de pelo menos dois idiomas, incluindo o português, além de habilidades excepcionais de escrita, leitura e compreensão. Também é essencial ter atenção aos detalhes, sensibilidade cultural e capacidade de trabalhar com prazos apertados. Experiência prévia em tradução profissional, especialmente em áreas técnicas ou especializadas, será considerada um diferencial. O Especialista em Tradução de Idiomas trabalhará em estreita colaboração com equipes de conteúdo, marketing, jurídico e técnico, além de clientes internacionais, para assegurar que todas as comunicações sejam claras, precisas e culturalmente apropriadas. O profissional também poderá ser responsável por revisar traduções feitas por terceiros, realizar adaptações linguísticas e contribuir para a criação de glossários e guias de estilo. Além disso, espera-se que o profissional esteja familiarizado com ferramentas de tradução assistida por computador (CAT tools), como SDL Trados, MemoQ ou Wordfast, e que mantenha-se atualizado com as melhores práticas e tendências do setor de tradução. A capacidade de gerenciar múltiplos projetos simultaneamente e de se comunicar de forma eficaz com diferentes partes interessadas é fundamental para o sucesso nesta função. Se você é apaixonado por idiomas, tem um olhar atento para os detalhes e deseja fazer parte de uma equipe global, esta é a oportunidade ideal para você.

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Traduzir documentos e conteúdos entre diferentes idiomas com precisão.
  • Preservar o significado, tom e contexto cultural dos textos.
  • Revisar e editar traduções feitas por outros profissionais.
  • Colaborar com equipes internas para garantir consistência linguística.
  • Utilizar ferramentas de tradução assistida por computador (CAT tools).
  • Criar e manter glossários e guias de estilo.
  • Adaptar conteúdos para diferentes públicos e culturas.
  • Gerenciar múltiplos projetos de tradução simultaneamente.
  • Cumprir prazos rigorosos de entrega.
  • Assegurar a confidencialidade das informações traduzidas.

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Fluência em pelo menos dois idiomas, incluindo o português.
  • Experiência comprovada em tradução profissional.
  • Excelentes habilidades de escrita e leitura.
  • Conhecimento de ferramentas CAT como SDL Trados ou MemoQ.
  • Atenção aos detalhes e precisão linguística.
  • Capacidade de trabalhar sob pressão e com prazos curtos.
  • Sensibilidade cultural e adaptabilidade.
  • Formação superior em Tradução, Letras ou áreas afins.
  • Boa comunicação interpessoal.
  • Organização e capacidade de gerenciar múltiplas tarefas.

Perguntas potenciais de entrevista

Text copied to clipboard!
  • Quais idiomas você domina fluentemente?
  • Você possui experiência com ferramentas CAT? Quais?
  • Pode descrever um projeto de tradução desafiador que realizou?
  • Como você lida com prazos apertados?
  • Você já trabalhou com adaptação cultural de conteúdo?
  • Está familiarizado com a criação de glossários e guias de estilo?
  • Tem experiência em tradução técnica ou jurídica?
  • Como garante a qualidade e consistência das suas traduções?
  • Está disponível para trabalhar com equipes internacionais?
  • Você já revisou traduções feitas por outros profissionais?