Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Tradutor Farmacêutico

Descrição

Text copied to clipboard!
Estamos à procura de um Tradutor Farmacêutico altamente qualificado para integrar nossa equipe. O profissional será responsável por traduzir documentos técnicos, bulas, artigos científicos, protocolos clínicos, relatórios de pesquisa e materiais regulatórios do setor farmacêutico, garantindo precisão, clareza e conformidade com as normas do setor. O Tradutor Farmacêutico deve possuir profundo conhecimento em terminologia farmacêutica, além de habilidades linguísticas avançadas em pelo menos dois idiomas, sendo o português obrigatório. Este papel exige atenção aos detalhes, confidencialidade e capacidade de trabalhar sob prazos rigorosos. O candidato ideal terá experiência prévia em tradução técnica na área da saúde, preferencialmente no segmento farmacêutico, e familiaridade com regulamentações nacionais e internacionais. Entre as principais atividades estão a revisão de traduções, adaptação de conteúdos para diferentes públicos-alvo, colaboração com equipes multidisciplinares e atualização constante sobre novas terminologias e legislações do setor. O Tradutor Farmacêutico também será responsável por garantir que todas as traduções estejam em conformidade com as exigências legais e éticas, além de contribuir para a padronização dos termos utilizados pela empresa. Se você é detalhista, comprometido com a qualidade e possui paixão pela área farmacêutica, esta vaga é para você.

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Traduzir documentos técnicos farmacêuticos com precisão e clareza
  • Revisar e adaptar traduções para diferentes públicos
  • Garantir conformidade com normas regulatórias nacionais e internacionais
  • Colaborar com equipes multidisciplinares
  • Manter-se atualizado sobre terminologia farmacêutica
  • Assegurar confidencialidade das informações traduzidas
  • Padronizar termos técnicos utilizados pela empresa
  • Revisar materiais traduzidos para garantir qualidade
  • Apoiar na elaboração de glossários internos
  • Cumprir prazos estabelecidos para entrega de traduções

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Formação superior em Farmácia, Tradução, Letras ou áreas correlatas
  • Experiência comprovada em tradução farmacêutica
  • Domínio avançado de português e pelo menos um idioma estrangeiro
  • Conhecimento em terminologia farmacêutica e regulatória
  • Atenção aos detalhes e excelente gramática
  • Capacidade de trabalhar sob pressão e cumprir prazos
  • Familiaridade com ferramentas de tradução assistida por computador (CAT Tools)
  • Comprometimento com confidencialidade e ética profissional
  • Boa comunicação e trabalho em equipe
  • Atualização constante sobre novidades do setor farmacêutico

Perguntas potenciais de entrevista

Text copied to clipboard!
  • Qual sua experiência prévia em tradução farmacêutica?
  • Quais idiomas você domina além do português?
  • Já trabalhou com ferramentas CAT? Quais?
  • Como garante a precisão e qualidade das traduções?
  • Tem experiência com documentos regulatórios?
  • Como lida com prazos apertados?
  • Está atualizado sobre as normas do setor farmacêutico?
  • Já elaborou glossários técnicos?
  • Como mantém a confidencialidade das informações?
  • Está disposto a participar de treinamentos contínuos?