Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Undertextare

Beskrivning

Text copied to clipboard!
Vi söker en noggrann och engagerad undertextare som kan skapa och synkronisera undertexter för olika typer av media, inklusive filmer, TV-program, dokumentärer och onlinevideor. Som undertextare kommer du att spela en viktig roll i att göra innehåll tillgängligt för en bredare publik, inklusive personer med hörselnedsättning och de som talar andra språk. Du kommer att arbeta med att transkribera dialog, översätta när det behövs och säkerställa att undertexterna är korrekt synkroniserade med ljud och bild. Det krävs stor uppmärksamhet på detaljer, god språkkunskap och teknisk förståelse för undertextningsverktyg. Vi värdesätter också förmågan att arbeta självständigt och i team, samt att hålla deadlines i en ofta snabb och dynamisk arbetsmiljö. Om du har ett intresse för språk, media och tillgänglighet, och vill bidra till att fler kan ta del av innehåll på ett enkelt sätt, är detta en perfekt roll för dig.

Ansvar

Text copied to clipboard!
  • Skapa och synkronisera undertexter för olika medieformat.
  • Transkribera dialog från ljudspår noggrant.
  • Översätta text vid behov för flerspråkiga undertexter.
  • Använda specialiserade programvaror för undertextning.
  • Samarbeta med redaktörer och producenter för att säkerställa kvalitet.
  • Granska och korrigera undertexter för att undvika fel.
  • Anpassa undertexter efter målgruppens behov.
  • Följa tidsramar och leverera undertexter i tid.
  • Säkerställa att undertexter är läsbara och korrekt placerade.
  • Uppdatera och underhålla undertextningsdatabaser.

Krav

Text copied to clipboard!
  • Flytande svenska i tal och skrift.
  • God förståelse för andra språk är meriterande.
  • Erfarenhet av undertextning eller liknande arbete.
  • Kunskap om undertextningsprogram och verktyg.
  • Noggrannhet och öga för detaljer.
  • Förmåga att arbeta självständigt och i team.
  • God tidsplanering och förmåga att möta deadlines.
  • Intresse för media och tillgänglighet.
  • Grundläggande teknisk förståelse för ljud och video.
  • Kommunikativ och samarbetsvillig.

Potentiella intervjufrågor

Text copied to clipboard!
  • Vilken erfarenhet har du av undertextning?
  • Vilka språk behärskar du för översättning?
  • Vilka undertextningsverktyg har du använt?
  • Hur säkerställer du noggrannhet i ditt arbete?
  • Hur hanterar du tighta deadlines?
  • Kan du ge exempel på projekt där du arbetat med tillgänglighet?
  • Hur arbetar du med feedback och korrigeringar?
  • Vad motiverar dig att arbeta som undertextare?