Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Sprachübersetzungsberater

Beschreibung

Text copied to clipboard!
Wir suchen einen engagierten Sprachübersetzungsberater, der Unternehmen und Organisationen bei der Optimierung ihrer Übersetzungsprozesse und Sprachdienstleistungen unterstützt. In dieser Rolle beraten Sie Kunden hinsichtlich der besten Strategien für mehrsprachige Kommunikation, wählen geeignete Übersetzungstechnologien aus und koordinieren Projekte mit Übersetzern, Dolmetschern und anderen Sprachdienstleistern. Sie analysieren die sprachlichen Anforderungen der Kunden, entwickeln maßgeschneiderte Lösungen und sorgen für eine effiziente Umsetzung. Zu Ihren Aufgaben gehört es, die Qualität der Übersetzungen sicherzustellen, Terminologie- und Styleguides zu erstellen sowie Schulungen für interne Teams zu organisieren. Sie arbeiten eng mit verschiedenen Abteilungen zusammen, um Kommunikationsbarrieren zu überwinden und die internationale Reichweite der Kunden zu stärken. Darüber hinaus beobachten Sie aktuelle Trends im Bereich Übersetzungstechnologie und beraten zu Automatisierungsmöglichkeiten, maschineller Übersetzung und Post-Editing. Sie sind Ansprechpartner für alle Fragen rund um Sprachdienstleistungen und unterstützen bei der Auswahl und Implementierung von Übersetzungsmanagementsystemen. Ihr Ziel ist es, die Effizienz, Qualität und Konsistenz der mehrsprachigen Kommunikation Ihrer Kunden nachhaltig zu verbessern. Sie bringen ein hohes Maß an interkultureller Kompetenz, Organisationstalent und technisches Verständnis mit. Idealerweise verfügen Sie über Erfahrung im Übersetzungsmanagement, in der Lokalisierung oder in der Beratung von Unternehmen im Bereich Sprachdienstleistungen. Wenn Sie Freude an der Arbeit mit Sprache, Technologie und internationalen Teams haben, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung.

Verantwortlichkeiten

Text copied to clipboard!
  • Beratung von Unternehmen zu Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen
  • Analyse und Optimierung von Übersetzungsprozessen
  • Auswahl und Implementierung von Übersetzungstechnologien
  • Koordination von Übersetzungsprojekten
  • Qualitätssicherung und Terminologiemanagement
  • Erstellung von Styleguides und Schulungsmaterialien
  • Zusammenarbeit mit Übersetzern und Dolmetschern
  • Beratung zu maschineller Übersetzung und Post-Editing
  • Unterstützung bei der Auswahl von Sprachdienstleistern
  • Beobachtung von Trends im Bereich Übersetzungstechnologie

Anforderungen

Text copied to clipboard!
  • Abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzung, Linguistik oder vergleichbar
  • Erfahrung im Übersetzungsmanagement oder in der Sprachdienstleistungsbranche
  • Kenntnisse moderner Übersetzungstechnologien und CAT-Tools
  • Ausgeprägte Kommunikations- und Beratungskompetenz
  • Sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse
  • Organisationstalent und Teamfähigkeit
  • Interkulturelle Kompetenz
  • Analytisches Denken und Problemlösungsfähigkeit
  • Erfahrung in der Erstellung von Styleguides und Terminologielisten
  • Bereitschaft zur kontinuierlichen Weiterbildung

Potenzielle Interviewfragen

Text copied to clipboard!
  • Welche Erfahrungen haben Sie im Übersetzungsmanagement?
  • Mit welchen Übersetzungstechnologien sind Sie vertraut?
  • Wie gehen Sie bei der Qualitätssicherung von Übersetzungen vor?
  • Wie würden Sie einen neuen Kunden im Bereich Sprachdienstleistungen beraten?
  • Welche Rolle spielt maschinelle Übersetzung in Ihrer Arbeit?
  • Wie koordinieren Sie internationale Übersetzungsprojekte?
  • Wie bleiben Sie über aktuelle Trends im Bereich Übersetzungstechnologie informiert?
  • Wie gehen Sie mit kulturellen Unterschieden in der Kommunikation um?
  • Welche Tools nutzen Sie für das Terminologiemanagement?
  • Wie organisieren Sie Schulungen für interne Teams?