Text copied to clipboard!
Otsikko
Text copied to clipboard!Ohjelmistokääntäjä
Kuvaus
Text copied to clipboard!
Etsimme ohjelmistokääntäjää, joka vastaa ohjelmistojen käyttöliittymien, dokumentaation ja muun teknisen sisällön kääntämisestä sujuvasti ja tarkasti suomen kielelle. Tehtävässä yhdistyvät kielitaito, tekninen ymmärrys ja ohjelmistokehityksen tuntemus. Ohjelmistokääntäjän rooli on keskeinen, jotta käyttäjät eri kielialueilta voivat hyödyntää ohjelmistoja tehokkaasti ja virheettömästi. Työ sisältää yhteistyötä kehitystiimien, projektipäälliköiden ja laadunvarmistuksen kanssa, jotta käännökset vastaavat sekä teknisiä vaatimuksia että käyttäjäystävällisyyttä. Etsimältämme henkilöllä on vahva suomen ja vähintään yhden muun kielen taito, kyky ymmärtää teknisiä termejä ja ohjelmistojen toimintaa sekä tarkka ja huolellinen työote. Työ edellyttää myös kykyä käyttää käännöstyökaluja ja hallita projektin aikatauluja. Tarjoamme mielenkiintoisen ja monipuolisen tehtävän nopeasti kehittyvässä teknologiaympäristössä, jossa pääset vaikuttamaan ohjelmistojen saavutettavuuteen ja käyttäjäkokemukseen eri kielillä.
Vastuut
Text copied to clipboard!- Kääntää ohjelmistojen käyttöliittymät ja ohjeistukset suomen kielelle.
- Ylläpitää ja päivittää käännöksiä ohjelmistopäivitysten yhteydessä.
- Yhteistyö ohjelmistokehitystiimin ja projektipäälliköiden kanssa.
- Käyttää käännöstyökaluja ja -ohjelmistoja tehokkaasti.
- Tarkistaa ja varmistaa käännösten laadun ja teknisen oikeellisuuden.
- Osallistuu lokalisaatioprojektien suunnitteluun ja toteutukseen.
- Kehittää ja ylläpitää terminologiaa ja käännösstandardeja.
- Ratkaisee käännöksiin liittyviä ongelmia ja haasteita.
- Raportoi työn etenemisestä ja mahdollisista ongelmista.
- Seuraa alan kehitystä ja uusia käännösteknologioita.
Vaatimukset
Text copied to clipboard!- Erinomaista suomen kielen taitoa ja vähintään yhtä vierasta kieltä sujuvasti.
- Kokemusta ohjelmistojen tai teknisten tekstien kääntämisestä.
- Hyvä ymmärrys ohjelmistokehityksen peruskäsitteistä.
- Kokemus käännöstyökaluista, kuten CAT-työkaluista.
- Tarkkuus ja huolellisuus työssä.
- Hyvät viestintätaidot ja tiimityökyky.
- Kyky työskennellä itsenäisesti ja aikataulussa.
- Kokemus lokalisaatioprojekteista katsotaan eduksi.
- Soveltuva koulutus kielissä, käännöstieteissä tai teknisessä alassa.
- Motivaatio oppia uutta ja kehittyä alalla.
Mahdolliset haastattelukysymykset
Text copied to clipboard!- Millainen kokemus sinulla on ohjelmistojen kääntämisestä?
- Mitkä kielet hallitset sujuvasti?
- Oletko käyttänyt käännöstyökaluja aiemmin?
- Miten varmistat käännösten laadun ja teknisen oikeellisuuden?
- Kuvaile tilannetta, jossa jouduit ratkaisemaan vaikean käännösongelman.
- Miten pidät kielitaitosi ajan tasalla?
- Oletko työskennellyt tiimissä vai itsenäisesti?
- Miten hallitset tiukkoja aikatauluja?
- Mikä motivoi sinua ohjelmistokääntäjän työssä?
- Miten suhtaudut jatkuvaan oppimiseen ja kehitykseen?