Text copied to clipboard!

Titre

Text copied to clipboard!

Traducteur d'essais cliniques

Description

Text copied to clipboard!
Nous recherchons un Traducteur d'essais cliniques hautement qualifié et motivé pour rejoindre notre équipe. Le candidat idéal sera responsable de la traduction précise et fidèle de documents liés aux essais cliniques, notamment des protocoles, des consentements éclairés, des rapports d'études, des notices d'information et d'autres documents réglementaires. Vous travaillerez en étroite collaboration avec des équipes médicales, scientifiques et réglementaires afin de garantir la conformité des traductions aux exigences légales et éthiques internationales. Le Traducteur d'essais cliniques doit posséder une excellente maîtrise des langues source et cible, ainsi qu'une solide compréhension de la terminologie médicale et scientifique. Vous serez amené à gérer plusieurs projets simultanément, à respecter des délais serrés et à assurer la confidentialité des informations traitées. Une attention particulière aux détails et une capacité à s'adapter aux évolutions des normes réglementaires sont essentielles pour ce poste. Vos missions incluront également la relecture et la révision de traductions réalisées par d'autres traducteurs, la participation à la création de glossaires spécialisés, et la collaboration avec des experts médicaux pour clarifier les termes techniques. Vous devrez également vous tenir informé des évolutions dans le domaine des essais cliniques et de la traduction médicale afin d'assurer la qualité et l'actualité de vos travaux. Ce poste offre l'opportunité de contribuer directement à la sécurité et à l'efficacité des nouveaux traitements médicaux, en facilitant la compréhension et la diffusion d'informations essentielles à l'échelle internationale. Si vous êtes passionné par la langue, la médecine et la recherche clinique, ce poste est fait pour vous.

Responsabilités

Text copied to clipboard!
  • Traduire des documents d'essais cliniques du français vers d'autres langues et vice versa
  • Assurer la précision et la cohérence terminologique des traductions
  • Relire et réviser les traductions pour garantir leur qualité
  • Collaborer avec des équipes médicales et scientifiques
  • Respecter les délais et les exigences réglementaires
  • Maintenir la confidentialité des données sensibles
  • Créer et mettre à jour des glossaires spécialisés
  • S'adapter aux évolutions des normes et réglementations
  • Participer à des formations continues en traduction médicale
  • Gérer plusieurs projets de traduction simultanément

Exigences

Text copied to clipboard!
  • Diplôme en traduction, langues ou domaine médical
  • Excellente maîtrise du français et d'au moins une langue étrangère
  • Expérience en traduction médicale ou scientifique
  • Connaissance approfondie de la terminologie des essais cliniques
  • Capacité à travailler sous pression et à respecter les délais
  • Rigueur, sens du détail et organisation
  • Maîtrise des outils de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur)
  • Bonne communication et esprit d'équipe
  • Respect strict de la confidentialité
  • Capacité à s'autoformer et à s'adapter aux évolutions du secteur

Questions potentielles d'entretien

Text copied to clipboard!
  • Quelle est votre expérience en traduction médicale ?
  • Quelles langues maîtrisez-vous couramment ?
  • Avez-vous déjà travaillé sur des documents d'essais cliniques ?
  • Comment assurez-vous la cohérence terminologique dans vos traductions ?
  • Quels outils de TAO utilisez-vous ?
  • Comment gérez-vous les délais serrés ?
  • Avez-vous une expérience en relecture ou révision de traductions ?
  • Comment garantissez-vous la confidentialité des informations traitées ?
  • Êtes-vous à l'aise avec le travail en équipe multidisciplinaire ?
  • Êtes-vous prêt à suivre des formations continues ?