Text copied to clipboard!

Titolo

Text copied to clipboard!

Traduttore Farmaceutico

Descrizione

Text copied to clipboard!
Siamo alla ricerca di un Traduttore Farmaceutico altamente qualificato e motivato per unirsi al nostro team. Il candidato ideale avrà una solida esperienza nella traduzione di documenti tecnici, regolatori e scientifici relativi al settore farmaceutico. Il ruolo prevede la traduzione accurata di manuali, fogli illustrativi, protocolli clinici, documentazione regolatoria, articoli scientifici e materiali di marketing, garantendo la conformità alle normative internazionali e la precisione terminologica. Il Traduttore Farmaceutico dovrà collaborare strettamente con team multidisciplinari, tra cui ricercatori, medici, regolatori e responsabili della qualità, per assicurare che tutti i contenuti tradotti riflettano fedelmente il significato originale e rispettino gli standard del settore. È richiesta una conoscenza approfondita della terminologia medica e farmaceutica, nonché delle linee guida internazionali come EMA, FDA e ICH. Il candidato dovrà essere in grado di gestire progetti multipli con scadenze strette, mantenendo elevati standard qualitativi e riservatezza sui dati sensibili. La posizione offre l'opportunità di lavorare in un ambiente dinamico e internazionale, con possibilità di crescita professionale e formazione continua. Se possiedi eccellenti competenze linguistiche, attenzione ai dettagli e passione per il settore farmaceutico, questa è l'opportunità che fa per te.

Responsabilità

Text copied to clipboard!
  • Tradurre documenti farmaceutici tecnici e regolatori
  • Garantire la coerenza terminologica e stilistica
  • Collaborare con team multidisciplinari
  • Revisione e correzione di traduzioni
  • Gestire progetti di traduzione con scadenze strette
  • Assicurare la conformità alle normative internazionali
  • Mantenere la riservatezza delle informazioni sensibili
  • Aggiornarsi sulle novità del settore farmaceutico
  • Preparare glossari e guide terminologiche
  • Fornire supporto linguistico durante audit e ispezioni

Requisiti

Text copied to clipboard!
  • Laurea in lingue, farmacia, biotecnologie o discipline affini
  • Esperienza comprovata nella traduzione farmaceutica
  • Conoscenza approfondita della terminologia medica e regolatoria
  • Ottima padronanza della lingua italiana e inglese
  • Capacità di lavorare sotto pressione e rispettare le scadenze
  • Precisione e attenzione ai dettagli
  • Familiarità con le linee guida EMA, FDA, ICH
  • Competenze nell’uso di CAT tools e software di traduzione
  • Eccellenti capacità comunicative e relazionali
  • Disponibilità a formazione continua

Domande potenziali per l'intervista

Text copied to clipboard!
  • Qual è la sua esperienza nella traduzione di documenti farmaceutici?
  • Ha familiarità con le normative EMA, FDA o ICH?
  • Quali CAT tools utilizza abitualmente?
  • Come gestisce la riservatezza delle informazioni sensibili?
  • Può descrivere una situazione in cui ha dovuto rispettare una scadenza urgente?
  • Come mantiene aggiornata la sua conoscenza della terminologia farmaceutica?
  • Ha esperienza nella revisione di traduzioni di altri colleghi?
  • Quali lingue padroneggia a livello professionale?
  • Come affronta le sfide terminologiche complesse?
  • È disponibile a partecipare a corsi di formazione specifici?