Text copied to clipboard!
Názov
Text copied to clipboard!Špecialista na preklad jazykov
Opis
Text copied to clipboard!
Hľadáme špecialistu na preklad jazykov, ktorý bude zodpovedný za presný a kultúrne vhodný preklad písomných a ústnych materiálov medzi rôznymi jazykmi. Ideálny kandidát má výborné jazykové schopnosti, dôkladné porozumenie gramatiky a syntaxe, ako aj schopnosť zachytiť význam a tón pôvodného textu. Táto pozícia si vyžaduje vysokú úroveň pozornosti k detailom, schopnosť pracovať pod tlakom a dodržiavať termíny.Špecialista na preklad jazykov bude spolupracovať s rôznymi oddeleniami a klientmi, aby zabezpečil, že všetky preklady budú presné, konzistentné a v súlade s požiadavkami cieľového publika. Práca zahŕňa preklad dokumentov, webových stránok, marketingových materiálov, technických manuálov, právnych textov a iných typov obsahu. Okrem toho môže byť požadované aj simultánne alebo konzekutívne tlmočenie počas stretnutí, konferencií alebo telefonických hovorov.Kandidát by mal mať skúsenosti s používaním prekladateľských nástrojov (napr. CAT nástroje), ako aj schopnosť rýchlo sa prispôsobiť rôznym štýlom a terminológii. Znalosť viacerých jazykov je veľkou výhodou. Dôležitá je aj schopnosť pracovať samostatne, ako aj v tíme, a efektívne komunikovať s kolegami a klientmi.Táto pozícia je vhodná pre niekoho, kto má vášeň pre jazyky, kultúry a presnú komunikáciu. Ak ste detailne orientovaný, jazykovo zdatný a máte záujem o prácu v dynamickom prostredí, radi vás privítame v našom tíme.
Zodpovednosti
Text copied to clipboard!- Preklad písomných dokumentov medzi rôznymi jazykmi
- Tlmočenie počas stretnutí, konferencií a telefonátov
- Zabezpečenie kultúrnej a jazykovej presnosti prekladov
- Spolupráca s internými tímami a externými klientmi
- Používanie prekladateľských nástrojov a softvéru
- Revízia a korektúra preložených textov
- Dodržiavanie termínov a kvalitatívnych štandardov
- Prispôsobenie štýlu a terminológie cieľovému publiku
- Vedenie záznamov o prekladoch a terminológii
- Získavanie spätnej väzby a jej implementácia do práce
Požiadavky
Text copied to clipboard!- Výborná znalosť aspoň dvoch jazykov (vrátane materinského)
- Skúsenosti s prekladom alebo tlmočením
- Znalosť prekladateľských nástrojov (napr. SDL Trados, MemoQ)
- Schopnosť pracovať pod tlakom a dodržiavať termíny
- Vynikajúce písomné a ústne komunikačné schopnosti
- Pozornosť k detailom a precíznosť
- Znalosť gramatiky, syntaxe a štylistiky
- Schopnosť pracovať samostatne aj v tíme
- Flexibilita a ochota učiť sa nové terminológie
- Vysokoškolské vzdelanie v oblasti jazykov alebo prekladu (výhodou)
Potenciálne otázky na pohovor
Text copied to clipboard!- Aké jazyky ovládate na profesionálnej úrovni?
- Máte skúsenosti s prekladom odborných textov?
- Aké prekladateľské nástroje ste používali?
- Ako pristupujete k prekladu kultúrne špecifických výrazov?
- Ako zvládate prácu pod tlakom a s krátkymi termínmi?
- Máte skúsenosti s tlmočením naživo?
- Ako zabezpečujete kvalitu svojich prekladov?
- Ste ochotný/á pracovať na viacerých projektoch súčasne?
- Ako riešite nejasnosti v zdrojovom texte?
- Aký je váš prístup k neustálemu vzdelávaniu v oblasti jazykov?